Deep Water Hindi Translation and Explanation

Difficult words
Paragraph 1–3: Childhood Fear at the Beach
Word/Phrase | Hindi Pronunciation | Hindi Meaning |
सर्फ | किनारे से टकराती लहरें | |
Knocked me down | नॉक्ड मी डाउन | मुझे गिरा दिया |
Swept over | स्वेप्ट ओवर | ऊपर से बह गया |
Overpowering | ओवरपॉवरिंग | बहुत तीव्र, काबू पा लेने वाला |
Revived | रिवाइव्ड | फिर से जाग गया |
Stirred | स्टर्ड | हिलाया, उकसाया |
Subconscious | सबकॉन्शस | अवचेतन |
Paragraph 4–6: Y.M.C.A. Pool Memories
Word/Phrase | Hindi Pronunciation | Hindi Meaning |
Paddled | पैडल्ड | धीरे-धीरे तैरना |
Misadventure | मिसएडवेंचर | दुर्भाग्यपूर्ण घटना |
Skinny | स्किनी | बहुत पतला |
Skinny legs | स्किनी लेग्स | पतली टाँगें |
Bruiser | ब्रूज़र | ताकतवर लड़का |
Specimen | स्पेसिमेन | नमूना, उदाहरण |
Fist | फिस्ट | मुठ्ठी |
Tossed | टॉस्ट | फेंक दिया |
Landed in | लैंडेड इन | आकर गिरा |
Paragraph 7–10: The First Drowning Experience
Word/Phrase | Hindi Pronunciation | Hindi Meaning |
Frightful | फ्राइटफुल | डरावना |
Ducked | डक्ड | जबरन पानी में डुबोना |
Swallowed water | स्वॉलोड वाटर | पानी निगल जाना |
Stiffened | स्टिफन्ड | अकड़ जाना |
Terror | टेरर | भय, दहशत |
Paralysed | पैरालाइज़्ड | लकवाग्रस्त, पूरी तरह से रुका हुआ |
Groped | ग्रोप्ड | टटोलना |
Paragraph 11–14: Panic and Darkness
Word/Phrase | Hindi Pronunciation | Hindi Meaning |
Throbbed | थ्रॉब्ड | धड़कना |
Dizzy | डिज़ी | चक्कर आना |
Wobbly | वॉब्ली | डगमगाता हुआ |
Limp | लिम्प | निर्बल, ढीला |
Claimed | क्लेम्ड | दावा किया, निगल लिया (मौत के अर्थ में) |
Oblivion | ऑब्लिवियन | अचेत अवस्था, विस्मृति |
Nightmares | नाइटमेयर्स | डरावने सपने |
Paragraph 15–17: Swimming Lessons
Word/Phrase | Hindi Pronunciation | Hindi Meaning |
Instructor | इंस्ट्रक्टर | प्रशिक्षक |
Taut rope | टॉट रोप | कसी हुई रस्सी |
Artificial breathing | आर्टिफिशियल ब्रीदिंग | कृत्रिम साँस प्रक्रिया |
Flail | फ्लेल | हाथ-पाँव मारना |
Stroke | स्ट्रोक | तैरने की एक गति |
Relaxed | रिलैक्स्ड | शांत, सहज |
Stroked | स्ट्रोक्ड | हाथ की गति से तैरना |
Paragraph 18–20: Testing in Natural Waters
Word/Phrase | Hindi Pronunciation | Hindi Meaning |
Residual | रेसिडुअल | शेष |
Trembled | ट्रेम्बल्ड | काँपना |
Defeat | डिफीट | हार |
Conquered | कॉन्कर्ड | जीत लिया |
Rush of emotion | रश ऑफ इमोशन | भावनाओं का प्रवाह |
Humiliation | ह्यूमिलिएशन | अपमान, शर्मिंदगी |
Final Paragraph: Life Lesson
Word/Phrase | Hindi Pronunciation | Hindi Meaning |
Stark terror | स्टार्क टेरर | तीव्र भय |
Roosevelt | रूज़वेल्ट | अमेरिका के राष्ट्रपति का नाम |
Deep meaning | डीप मीनिंग | गहरा अर्थ |
Brushed aside | ब्रश्ड असाइड | हटा देना, किनारे कर देना |
Will to live | विल टू लिव | जीने की इच्छा |
Additional Words from Early Paragraphs (Beach Incident)
Word/Phrase | Hindi Pronunciation | Hindi Meaning |
Aversion | एवर्ज़न | नफरत, घृणा |
Childhood misadventure | चाइल्डहुड मिसएडवेंचर | बचपन की बुरी घटना |
Revival | रिवाइवल | फिर से सामान्य होना |
Triggered | ट्रिगर्ड | शुरू कर दिया, उकसाया |
Additional Words from Y.M.C.A. Pool Incident
Word/Phrase | Hindi Pronunciation | Hindi Meaning |
Brag | ब्रैग | डींग मारना |
Overestimate | ओवरएस्टिमेट | ज़रूरत से ज़्यादा आँकलन करना |
Insecurity | इनसिक्योरिटी | असुरक्षा |
Startling | स्टार्टलिंग | चौंकाने वाला |
Shivered | शिवर्ड | ठंड से काँपना |
Additional Words from Drowning Experience
Word/Phrase | Hindi Pronunciation | Hindi Meaning |
Suspended | सस्पेंडेड | हवा या पानी में रुका हुआ |
Asphyxiation | एस्फ़िक्सिएशन | दम घुटना |
Haunting | हॉन्टिंग | डरावना और बार-बार याद आने वाला |
Sucked under | सक्ड अंडर | खींच लिया गया (पानी में) |
Succumb | सकम्ब | हार मान लेना |
Additional Words from Swimming Training
Word/Phrase | Hindi Pronunciation | Hindi Meaning |
Devised | डिवाइज़्ड | योजना बनाना, विकसित करना |
Repetitive | रिपीटेटिव | बार-बार दोहराया गया |
Gradual | ग्रैजुअल | धीरे-धीरे |
Coordination | कोऑर्डिनेशन | समन्वय |
Breath control | ब्रीद कंट्रोल | साँस पर नियंत्रण |
Additional Words from Final Learning Phase
Word/Phrase | Hindi Pronunciation | Hindi Meaning |
Self-reliant | सेल्फ रिलायंट | आत्मनिर्भर |
Exhilaration | एक्ज़िलरेशन | अत्यधिक उत्साह |
Liberation | लिबरेशन | मुक्ति, आज़ादी |
Immense | इमन्स | विशाल, बहुत अधिक |
Cathartic | कथार्टिक | भावनात्मक शुद्धिकरण वाला अनुभव |
Additional Words from Conclusion & Message
Word/Phrase | Hindi Pronunciation | Hindi Meaning |
Resolution | रेज़ोल्यूशन | संकल्प |
Existential | एग्ज़िस्टेंशियल | अस्तित्व से जुड़ा |
Perspective | पर्सपेक्टिव | दृष्टिकोण |
Realization | रिएलाइजेशन | आत्म-बोध, समझ |
Profound | प्रोफाउंड | गहरा, गंभीर |
Deep Water Hindi Translation
It had happened ————————————————-overpowering force of the waves.
यह तब हुआ था जब मैं दस या ग्यारह साल का था। मैंने तैरना सीखने का फैसला किया। याकिमा में वाईएमसीए में एक पूल था जिसने बिल्कुल अवसर प्रदान किया। याकिमा नदी विश्वासघाती थी। माँ ने लगातार इसके खिलाफ चेतावनी दी, और मेरे दिमाग में नदी में डूबने वाले प्रत्येक के विवरण को ताजा रखा। लेकिन वाईएमसीए पूल सुरक्षित था। यह उथले छोर पर केवल दो या तीन फीट गहरा था; और जबकि यह दूसरे पर नौ फीट गहरा था, बूंद धीरे-धीरे थी। मुझे पानी के पंखों की एक जोड़ी मिली और मैं पूल में गया। मुझे इसमें नग्न चलने और अपने पतले पैरों को दिखाने से नफरत थी। लेकिन मैंने अपने अभिमान को वश में किया और इसे किया। हालांकि, शुरुआत से ही, जब मैं इसमें था तो मुझे पानी से घृणा थी। यह तब शुरू हुआ जब मैं तीन या चार साल का था
Deep Water Hindi Explanation:
यह घटना तब की है जब डगलस दस या ग्यारह वर्ष के थे। उन्होंने तैरना सीखने का निश्चय किया। याकिमा के Y.M.C.A. पूल में उन्हें तैराकी सीखने का अवसर मिला।
उनकी माँ ने याकिमा नदी को धोखेबाज़ (treacherous) बताया था और नदी में डूबने की घटनाओं की जानकारी उन्हें बार-बार दी थी।
Y.M.C.A. का पूल सुरक्षित था — इसकी एक ओर केवल 2–3 फीट गहराई थी और दूसरी ओर 9 फीट, परंतु गहराई धीरे-धीरे बढ़ती थी।
उन्होंने तैराकी की पोशाक पहनने में शर्म महसूस की क्योंकि उनके पैर बहुत पतले थे, लेकिन उन्होंने अपने गर्व को दबाया (subdued my pride) और पूल में जाने का फैसला किया।
Deep Water Hindi Translation (अनुवाद):
Father took me —————————————powering force of the waves.
पिता मुझे कैलिफ़ोर्निया के समुद्र तट पर ले गए। हम दोनों समुद्र की लहरों में एक साथ खड़े थे। मैं उनसे चिपका हुआ था, फिर भी लहरों ने मुझे गिरा दिया और मेरे ऊपर से बह गईं। मैं पानी में पूरी तरह डूब गया। मेरी साँस रुक गई। मैं डर गया। पिता हँस रहे थे, लेकिन मेरे दिल में लहरों की ज़बरदस्त ताकत को लेकर बहुत डर था।
Deep Water Hindi Explanation
जब लेखक छोटा था, तब उसके पिता उसे कैलिफ़ोर्निया के समुद्र तट पर ले गए। वह अपने पिता से चिपक कर खड़ा था, लेकिन समुद्र की तेज़ लहरों ने उसे गिरा दिया और ऊपर से बह गईं। वह पानी में पूरी तरह डूब गया और उसकी साँस रुक गई। उसे बहुत डर लगा। भले ही उसके पिता हँसे, लेकिन लहरों की ताकत ने लेखक के मन में गहरा डर बैठा दिया।
Deep Water Hindi Translation (अनुवाद):
My introduction to the Y.M.C.A. ——————– when the misadventure happened.
Y.M.C.A. स्विमिंग पूल से मेरा परिचय हुआ तो पहले की डरावनी यादें फिर से ताज़ा हो गईं और बचपन का डर फिर से जाग गया। लेकिन थोड़ी ही देर में मैंने आत्मविश्वास इकट्ठा कर लिया। मैंने अपने नए वाटर विंग्स के साथ पानी में हाथ-पैर चलाए, दूसरे लड़कों को देखा और उनकी नकल करके सीखने की कोशिश की। मैंने ऐसा दो-तीन बार अलग-अलग दिनों में किया और जब मैं पानी में सहज महसूस करने ही लगा था, तभी वह दुर्भाग्यपूर्ण घटना घट गई।
Deep Water Hindi Explanation
जब डगलस Y.M.C.A. स्विमिंग पूल में जाने लगा, तो पहले की डूबने की डरावनी यादें वापस आ गईं और बचपन का डर फिर से जाग गया। लेकिन जल्दी ही उसने आत्मविश्वास हासिल कर लिया और वाटर विंग्स की मदद से पानी में अभ्यास करने लगा। उसने अन्य लड़कों को ध्यान से देखा और उनकी नकल करके तैरना सीखने की कोशिश की। कुछ दिनों के अभ्यास के बाद वह पानी में थोड़ा सहज होने ही लगा था कि तभी एक दुखद घटना घट गई।
Deep Water Hindi Translation (अनुवाद):
I went to the pool ——————————————————- to wait for others.
मैं तब पूल गया जब वहाँ कोई और नहीं था। वहाँ शांति थी। पानी स्थिर था, और नीचे की टाइलें बाथटब की तरह सफेद और साफ़ थीं। मैं अकेले अंदर जाने में थोड़ा डर रहा था, इसलिए पूल के किनारे बैठकर दूसरों के आने का इंतज़ार करने लगा।
Deep Water Hindi Explanation(व्याख्या):
एक दिन डगलस स्विमिंग पूल गया जब वहाँ कोई नहीं था। चारों ओर शांति थी, पानी एकदम स्थिर था, और पूल का फर्श बिल्कुल सफेद और साफ़ बाथटब की तरह लग रहा था। वह अकेले अंदर जाने में झिझक रहा था, इसलिए किनारे बैठकर दूसरों का इंतज़ार करने लगा।
Deep Water Hindi Translation (अनुवाद):
I had not been there ———————————————————– to be ducked?”
मैं ज़्यादा देर वहाँ नहीं बैठा था कि तभी एक हट्टा-कट्टा लड़का अंदर आया, शायद वह अठारह साल का होगा। उसकी छाती पर घने बाल थे। वह एक मजबूत और सुंदर शरीर वाला युवक था, जिसकी टाँगों और भुजाओं की मांसपेशियाँ उभरी हुई थीं। वह चिल्लाया, “अरे दुबले! डुबकी लगवाऊँ क्या?”
Deep Water Hindi Explanation(व्याख्या):
जैसे ही डगलस कुछ देर किनारे बैठा, एक ताकतवर और मजबूत शरीर वाला 18 वर्षीय लड़का अंदर आया। उसकी छाती पर घने बाल थे और उसकी मांसपेशियाँ साफ़ दिख रही थीं। उसने डगलस को दुबला-पतला देखकर उसे “स्किनी” कहकर चिढ़ाया और मजाक में पूछा — क्या उसे पानी में डुबकी लगवानी है?
Deep Water Hindi Translation (अनुवाद):
With that he picked ———————————————————- out of my wits.
इतना कहते ही उसने मुझे उठा लिया और गहरे पानी में फेंक दिया। मैं बैठने की मुद्रा में नीचे गिरा, पानी निगल गया और तुरंत नीचे की ओर चला गया। मैं डर गया था, लेकिन अभी पूरी तरह से होश नहीं खोया था।
Deep Water Hindi Explanation(व्याख्या):
उस लड़के ने बिना कुछ कहे डगलस को पकड़कर गहरे पानी में फेंक दिया। डगलस पानी में बैठने की मुद्रा में नीचे गिरा और पानी निगल लिया। वह तुरंत नीचे चला गया। वह डर तो गया, लेकिन अभी तक पूरी तरह से घबराकर बेहोश नहीं हुआ था — वह सोचने में सक्षम था।
Deep Water Hindi Translation (अनुवाद):
On the way down ————————————————- to the edge of the pool.
नीचे जाते समय मैंने योजना बनाई: जैसे ही मेरे पैर पूल की तली को छुएँगे, मैं ज़ोर से छलांग लगाऊँगा, सतह पर आ जाऊँगा, उस पर लेट जाऊँगा और हाथ-पैर चलाकर किनारे तक पहुँच जाऊँगा।
Deep Water Hindi Explanation(व्याख्या):
जब डगलस नीचे की ओर डूब रहा था, तो उसने मन में एक योजना बनाई। उसे लगा कि जैसे ही उसके पैर पूल की तली को छुएँगे, वह ज़ोर से ऊपर छलांग लगाएगा, सतह पर तैरेगा, लेट जाएगा और धीरे-धीरे हाथ-पैर मारकर किनारे तक पहुँच जाएगा।
Deep Water Hindi Translation
It seemed a long way —————————————– a great spring upwards.
नीचे की दूरी बहुत लंबी लग रही थी। 9 फीट की गहराई 90 फीट जैसी महसूस हो रही थी, और जब तक मेरे पैर तली तक पहुँचते, मेरी साँसें जैसे फटने वाली थीं। लेकिन जब मेरे पैर तली से टकराए, तो मैंने अपनी पूरी ताकत लगाकर ऊपर की ओर ज़ोरदार छलांग लगाई।
Hindi Explanation (व्याख्या):
जैसे-जैसे वह नीचे डूबता गया, उसे लगा वह किसी बहुत गहरे गड्ढे में जा रहा है — जैसे वह 9 फीट नहीं बल्कि 90 फीट नीचे जा रहा हो। उसकी साँसें रुकने लगी थीं। जब आखिरकार उसके पैर तली से टकराए, तो उसने पूरी ताकत से ऊपर छलांग लगाई, उम्मीद थी कि वह सतह तक पहुँच जाएगा।
Deep Water Hindi Translation (अनुवाद):
I imagined ————————————————————— — but not my mouth.
मैंने सोचा था कि मैं कॉर्क की तरह सतह पर उछलकर आ जाऊँगा। लेकिन इसके बजाय मैं धीरे-धीरे ऊपर आया। मैंने आँखें खोलीं तो चारों ओर सिर्फ पानी ही पानी था — जो गंदले पीले रंग का लग रहा था। मैं घबरा गया। मैंने ऐसे हाथ बढ़ाए जैसे कोई रस्सी पकड़नी हो, पर मेरे हाथों में सिर्फ पानी ही आया। मैं दम घुटने की स्थिति में था। मैंने चिल्लाने की कोशिश की लेकिन कोई आवाज़ नहीं निकली। तब मेरी आँखें और नाक तो पानी से बाहर आईं — लेकिन मुँह अभी भी पानी के अंदर था।
Hindi Explanation (व्याख्या):
डगलस को उम्मीद थी कि वह कॉर्क की तरह सतह पर उछलकर आ जाएगा, लेकिन वह धीरे-धीरे ऊपर आया। जब उसने आँखें खोलीं, तो चारों ओर गंदा पानी ही था। वह घबरा गया और कुछ पकड़ने की कोशिश की जैसे कोई रस्सी, लेकिन उसके हाथों में केवल पानी ही आया। वह दम घुटने की स्थिति में था और मदद के लिए चिल्लाना चाहता था, पर आवाज़ नहीं निकल सकी। उसकी आँखें और नाक तो पानी से बाहर आईं, लेकिन मुँह अभी भी पानी के नीचे था — इसलिए वह साँस नहीं ले सका।
Deep Water Hindi Translation (हिंदी अनुवाद)
I flailed at the —————————————————————- I was getting dizzy.
मैंने पानी की सतह पर हाथ-पैर मारे, पानी निगल लिया और घुटन महसूस हुई।
मैंने अपने पैरों को ऊपर लाने की कोशिश की, लेकिन वे ऐसे लटक रहे थे जैसे किसी मुर्दे के हों—सुन्न और अकड़े हुए।
एक ज़बरदस्त ताक़त मुझे नीचे खींच रही थी।
मैंने चिल्लाने की कोशिश की, लेकिन मेरी आवाज़ सिर्फ पानी ने सुनी।
मैं फिर से धीरे-धीरे पूल की गहराई की ओर जाने लगा।
मैं नीचे जाते समय पानी को मारता रहा, जैसे कोई व्यक्ति डरावने सपने में किसी अजेय ताकत से लड़ता है।
मेरी साँसें खत्म हो चुकी थीं। मेरे फेफड़ों में जलन थी। सिर में दर्द हो रहा था। मुझे चक्कर आने लगे थे।
Deep Water Explanation in Hindi (हिंदी व्याख्या)
लेखक सतह पर खुद को बचाने की पूरी कोशिश करता है—वह हाथ-पैर मारता है और साँस लेने की कोशिश करता है, लेकिन वह पानी निगल लेता है और उसे घुटन होने लगती है।
उसके पैर बिल्कुल सुन्न और जड़ हो जाते हैं, जैसे किसी मुर्दे के, और एक ताक़त उसे फिर से नीचे खींचने लगती है।
वह मदद के लिए चिल्लाता है लेकिन उसकी आवाज़ किसी तक नहीं पहुँचती—ऐसा लगता है कि सिर्फ पानी ही सुन पा रहा है।
फिर वह एक बार फिर धीरे-धीरे नीचे जाने लगता है।
नीचे जाते हुए भी वह पानी से लड़ने की कोशिश करता है, लेकिन उसकी ताक़त खत्म हो रही होती है।
उसके फेफड़े जल रहे हैं, सिर में दर्द है, और उसे चक्कर आ रहे हैं क्योंकि वह पूरी तरह थक चुका है और उसकी साँसें खत्म हो गई हैं।
Deep Water Hindi Translation
But I remembered ——————————————————– I was still alive.
लेकिन मुझे अपनी योजना याद थी — मैं तली से जोर लगाकर छलाँग लगाऊँगा और कॉर्क की तरह सतह पर आ जाऊँगा।
मैं पानी पर सीधा लेट जाऊँगा, अपने हाथों से तैरूँगा और पैरों से मारूँगा। फिर मैं पूल के किनारे तक पहुँच जाऊँगा और सुरक्षित रहूँगा।
मैं नीचे, और नीचे, लगातार नीचे जा रहा था।
मैंने आँखें खोलीं। वहाँ सिर्फ पीला सा पानी था — इतना गहरा कि कुछ दिखाई नहीं दे रहा था।
तभी एक भयंकर और निरंकुश डर ने मुझे जकड़ लिया — ऐसा डर जिसे समझना नामुमकिन है, जिसे काबू में लाना नामुमकिन है, जिसे वही समझ सकता है जिसने उसे झेला हो।
मैं पानी के अंदर चीख रहा था। मैं पूरी तरह डर से जड़ हो गया था — अकड़ा हुआ, सुन्न।
मेरी चीखें भी मेरे गले में जम गई थीं।
सिर्फ मेरे दिल की धड़कन और सिर का दर्द ही बता रहे थे कि मैं अब भी ज़िंदा हूँ।
Deep Water Hindi Explanation (हिंदी व्याख्या):
जैसे-जैसे डगलस गहराई में डूबता गया, वह पानी से लड़ता रहा — जैसे डरावने सपने में कोई डर से जूझता है।
उसकी साँसें खत्म हो चुकी थीं, फेफड़े दर्द करने लगे थे, सिर में तेज़ दर्द हो रहा था और उसे चक्कर आने लगे थे।
फिर भी उसे अपनी योजना याद थी — तली से जोर लगाकर ऊपर आना, तैरते हुए किनारे तक पहुँचना।
लेकिन वह लगातार नीचे ही जा रहा था। जब उसने आँखें खोलीं, तो चारों ओर केवल पीला, गहरा पानी था, कुछ भी साफ दिखाई नहीं दे रहा था।
तभी एक भयानक और असहनीय डर ने उसे पूरी तरह जकड़ लिया — ऐसा डर जिसे न कोई समझ सकता है, न ही नियंत्रित कर सकता है, जब तक वह खुद न झेले।
वह पानी के अंदर चीख रहा था, लेकिन उसकी आवाज़ बाहर नहीं आ रही थी।
वह डर के कारण बिलकुल जड़ हो गया था।
उसे सिर्फ अपने दिल की धड़कन और सिर का दर्द यह बता रहे थे कि वह अब भी ज़िंदा है।
Deep Water Hindi Translation
And then in the midst ———————————————— Nothing happened.
और फिर, उस भयंकर डर के बीच, तर्क का एक छोटा-सा अहसास हुआ।
मुझे याद रखना होगा कि जब मैं तली तक पहुँच जाऊँ, तब मुझे छलाँग लगानी है।
आखिरकार मुझे अपनी एड़ियों के नीचे टाइल्स महसूस हुईं।
मेरी उँगलियाँ उन्हें पकड़ने के लिए फैल गईं।
मैंने पूरी ताक़त से छलाँग लगाई।
लेकिन उसका कोई असर नहीं हुआ। पानी अब भी चारों तरफ था।
मैंने रस्सियाँ, सीढ़ियाँ, तैरने के सहारे ढूँढने की कोशिश की, पर कुछ नहीं था।
बस पीला पानी ही मेरे चारों तरफ था।
अब तो डर और भी ज्यादा हावी हो गया — जैसे किसी ने बिजली का झटका दे दिया हो।
मैं डर से काँपने और थरथराने लगा।
मेरे हाथ नहीं हिल रहे थे, मेरे पैर नहीं हिल रहे थे।
मैंने मदद के लिए पुकारने की कोशिश की, माँ को बुलाने की कोशिश की — लेकिन कुछ नहीं हुआ।
Deep Water Hindi Explanation (हिंदी व्याख्या):
भयानक डर के बीच में ही डगलस के मन में थोड़ा-सा तर्क आया।
उसे याद आया कि जैसे ही उसके पैर तली तक पहुँचें, उसे छलाँग लगानी है।
आखिरकार, उसे अपने पैरों के नीचे टाइल्स महसूस हुईं।
उसने अपने पैरों को फैलाकर ज़मीन को पकड़ने की कोशिश की और पूरी ताक़त से छलाँग लगाई।
लेकिन यह छलाँग बेकार रही — वह अब भी पानी में ही था।
उसने इधर-उधर देखा कि शायद कोई रस्सी, सीढ़ी या तैरने का सहारा मिले — लेकिन वहाँ कुछ नहीं था।
केवल पीले रंग का पानी ही उसके चारों ओर था।
डर अब पहले से भी ज्यादा भयानक हो गया — जैसे बिजली का तेज़ झटका लग गया हो।
वह डर के कारण काँपने और थरथराने लगा।
उसके हाथ-पैर हिल नहीं रहे थे और वह मदद के लिए कुछ बोल भी नहीं पा रहा था।
Deep Water Hindi Translation
And then — strangely — —————————————- curtain of life fell.
और फिर — अजीब बात थी — वहाँ रोशनी थी।
मैं उस डरावने पीले पानी से बाहर आ रहा था।
कम से कम मेरी आँखें तो बाहर थीं।
मेरी नाक भी लगभग बाहर आ चुकी थी।
फिर मैं तीसरी बार नीचे की ओर जाने लगा।
मैंने साँस लेने की कोशिश की, लेकिन पानी अंदर गया।
पीली रोशनी गायब होने लगी।
फिर सारी कोशिशें रुक गईं।
मैं ढीला पड़ गया। मेरे पैर भी थक गए और मेरे मस्तिष्क पर अंधकार छा गया।
इस अंधकार ने डर को मिटा दिया, आतंक को मिटा दिया।
अब कोई घबराहट नहीं रही।
सब कुछ शांत और शांतिपूर्ण था।
डरने की कोई बात नहीं थी।
यह अच्छा लग रहा था… नींद-सी महसूस हो रही थी…
सो जाने की इच्छा हो रही थी… छलाँग लगाने की ज़रूरत नहीं थी…
छलाँग लगाने की ताक़त भी नहीं थी…
यह अच्छा था — धीरे-धीरे बहते जाना…
जैसे कोई मुझे थामे हुए है…
किसी माँ की गोद जैसी कोमल बाहें…
अब मुझे सो जाना चाहिए…
मैं बेहोशी में चला गया और जीवन का परदा गिर गया।
Deep Water Hindi Explanation (हिंदी व्याख्या):
डगलस को अचानक पानी में रोशनी दिखने लगी — एक अजीब अनुभव था।
उसे लगा कि वह ऊपर आ रहा है — कम से कम उसकी आँखें और नाक तो सतह तक पहुँच रही थीं।
लेकिन तभी वह तीसरी बार फिर डूबने लगा।
उसने साँस लेने की कोशिश की, लेकिन पानी अंदर चला गया।
धीरे-धीरे वह हल्की रोशनी भी गायब होने लगी।
अब उसमें कोई ताक़त नहीं बची थी — शरीर शिथिल हो गया और दिमाग पर अंधकार छा गया।
इस अंधकार के साथ ही डर और घबराहट भी खत्म हो गई।
अब वह बहुत शांत महसूस कर रहा था — जैसे नींद में जा रहा हो।
उसे महसूस हुआ जैसे वह किसी की कोमल बाहों में है — माँ जैसी ममता और सुरक्षा का एहसास।
अब वह पूरी तरह से खुद को छोड़ चुका था — मानो चेतना खो बैठा हो और जीवन का पर्दा गिर चुका हो।
Deep Water Hindi Translation
The next I remember ————————————————— sick to my stomach.
अगली बात जो मुझे याद है, वह यह थी कि मैं पूल के किनारे पेट के बल लेटा हुआ था और उल्टी कर रहा था।
वह लड़का जिसने मुझे पानी में फेंका था, कह रहा था, “मैं तो बस मज़ाक कर रहा था।”
किसी ने कहा, “यह बच्चा तो मरते-मरते बचा। अब ठीक हो जाएगा। चलो इसे लॉकर रूम में ले चलते हैं।”
कुछ घंटे बाद, मैं घर गया।
मैं बहुत कमज़ोर था और कांप रहा था।
जब मैं बिस्तर पर लेटा तो मैं काँपने और रोने लगा।
उस रात मैं कुछ भी नहीं खा सका।
कई दिनों तक मेरे दिल में डर समाया रहा।
ज़रा-सी मेहनत से ही मैं घबरा जाता, मेरे घुटनों में कमज़ोरी आ जाती और पेट में मरोड़ उठती।
Deep Water Hindi Explanation (हिंदी व्याख्या):
डगलस को अगली बात जो याद आती है, वह यह है कि वह पूल के किनारे पेट के बल पड़ा हुआ था और उल्टी कर रहा था — इसका मतलब है कि उसने बहुत पानी निगल लिया था और डूबने के बहुत करीब था।
जिस लड़के ने उसे पानी में धक्का दिया था, वह बस इतना कह रहा था कि वह तो मज़ाक कर रहा था। लेकिन किसी और ने गंभीरता को समझा और कहा कि बच्चा तो मरते-मरते बचा।
कुछ घंटों बाद डगलस घर चला गया।
वह शारीरिक और मानसिक रूप से बहुत कमज़ोर था।
जब वह बिस्तर पर लेटा, तो वह काँपने और रोने लगा।
वह रात को कुछ खा नहीं सका।
डर उसके दिल में बस गया था — कई दिनों तक उसका पीछा नहीं छोड़ा।
ज़रा-सी मेहनत करने पर उसके घुटने कांपने लगते और पेट खराब हो जाता।
यह अनुभव उसके जीवन पर गहरा असर डाल गया।
Deep Water Hindi Translation
I never went back ——————————- joy of canoeing, boating and swimming.
मैं फिर कभी उस पूल में वापस नहीं गया।
मुझे पानी से डर लगने लगा था।
मैं जहाँ तक हो सकता, पानी से दूर ही रहता था।
कुछ साल बाद जब मैं कैस्केड पहाड़ों की नदियों को जानने लगा, तो उनमें उतरने की इच्छा हुई।
लेकिन जैसे ही मैं टायटन या बम्पिंग नदी में उतरता या गोट रॉक्स की वार्म लेक में नहाता, वही डर जो मुझे उस पूल में लगा था, वापस लौट आता।
वह डर मुझे पूरी तरह जकड़ लेता।
मेरे पैर सुन्न हो जाते।
मेरे दिल को ठंडी सी दहशत पकड़ लेती।
यह कमजोरी वर्षों तक मेरे साथ रही।
मैं मेन की झीलों में कैनो (नाव) से घूमता, न्यू हैम्पशायर में मछली पकड़ता, ओरेगन की डेशूट्स और मेटोलियस नदियों में ट्राउट मछली पकड़ता, या इडाहो की वार्म लेक में जाता — हर जगह पानी का डर मेरा पीछा करता।
इस डर ने मेरी मछली पकड़ने की यात्राओं को बर्बाद कर दिया, और नाव चलाने, तैरने, और झीलों का आनंद लेने से मुझे वंचित कर दिया।
Hindi Explanation (हिंदी व्याख्या):
डगलस उस हादसे के बाद दोबारा कभी पूल में नहीं गया।
उसके दिल में पानी के प्रति गहरी डर बैठ गई थी।
यह डर इतना गहरा था कि जब वह कुछ वर्षों बाद कैस्केड के पहाड़ी इलाकों में गया और झीलों या नदियों के पास पहुंचा, तो पुराना डर वापस लौट आता।
उसके पैर कांपने लगते और दिल डर से भर जाता।
यह डर उसके साथ वर्षों तक बना रहा।
वह जब भी मछली पकड़ने या नाव चलाने जाता, डर उसके आनंद को छीन लेता।
उसके जीवन से पानी से जुड़ी हर खुशी गायब हो गई थी।
Deep Water Hindi Translation
I used every way ——————————————– hundreds of times.
मैंने इस डर को दूर करने के लिए हर संभव तरीका अपनाया, लेकिन यह मुझे कसकर पकड़े रहा।
आखिरकार एक अक्टूबर महीने में मैंने तय किया कि अब एक प्रशिक्षक की मदद से तैरना सीखूंगा।
मैं एक स्विमिंग पूल गया और सप्ताह में पाँच दिन, हर दिन एक घंटा अभ्यास करने लगा।
प्रशिक्षक ने मेरी कमर में एक पट्टा (belt) बांधा।
इस पट्टे से जुड़ी रस्सी एक पुली के माध्यम से ऊपर के केबल से जुड़ी थी।
प्रशिक्षक रस्सी को पकड़े रहता और हम पूल में आगे-पीछे तैरते रहते – हर घंटे, हर दिन, हर हफ्ते।
पूल के हर चक्कर में डर का एक हल्का झटका लगता था।
जब भी प्रशिक्षक ने रस्सी को ढीला छोड़ा और मैं पानी में डूबा, पुराना डर लौट आता और मेरे पैर सुन्न हो जाते।
तीन महीने लगे इस डर को थोड़ा कम होने में।
फिर प्रशिक्षक ने मुझे सिखाया कि कैसे पानी में मुँह डालकर साँस छोड़ें और फिर नाक से साँस लें।
मैंने यह अभ्यास सैकड़ों बार दोहराया।
Deep Water Hindi Explanation (हिंदी व्याख्या):
डगलस ने अपने डर को खत्म करने के लिए बहुत कोशिशें कीं, लेकिन वह डर जाता नहीं था।
अंत में अक्टूबर के महीने में उसने एक प्रशिक्षक (instructor) से तैरना सीखने का निर्णय लिया।
प्रशिक्षक ने सुरक्षा के लिए एक विशेष व्यवस्था की – डगलस की कमर में पट्टा बांधकर एक रस्सी पुली के माध्यम से जोड़ दी, ताकि वह अभ्यास करते समय सुरक्षित रहे।
वे रोज़ अभ्यास करते, लेकिन हर बार जब डगलस पानी में अकेला होता या डूबने लगता, तो डर वापस आ जाता।
यह डर इतना गहरा था कि तीन महीने बाद जाकर थोड़ा कम हुआ।
फिर प्रशिक्षक ने उसे पानी में मुँह डालकर साँस छोड़ना और नाक से साँस लेना सिखाया।
डगलस ने यह अभ्यास कई बार किया ताकि उसका आत्मविश्वास लौट सके।
Deep Water Hindi Translation
Bit by bit, ————————————————– another length of the pool.
धीरे-धीरे, मैंने वह घबराहट कम करना शुरू किया जो मुझे पानी में सिर डालते ही घेर लेती थी।
फिर प्रशिक्षक ने मुझे पूल के किनारे पकड़े रखा और केवल पैरों से मारने का अभ्यास करवाया।
कई हफ्तों तक मैं यही करता रहा।
शुरुआत में मेरे पैर काम करने से मना कर देते थे, लेकिन धीरे-धीरे वे ढीले पड़ने लगे और अंततः मैंने उन्हें नियंत्रित करना सीख लिया।
इस प्रकार प्रशिक्षक ने मुझे तैरना सिखाने की प्रक्रिया को टुकड़ों में बाँटकर एक-एक कर सिखाया।
जब हर हिस्सा ठीक हो गया, तो उसने उन्हें मिलाकर मुझे पूर्ण तैराक बना दिया।
अप्रैल में उसने कहा, “अब तुम तैर सकते हो। डुबकी लगाओ और पूल के एक छोर से दूसरे छोर तक क्रॉल स्ट्रोक से तैरो।”
मैंने ऐसा किया। प्रशिक्षक का काम पूरा हो गया था।
लेकिन मेरा डर पूरी तरह नहीं गया था।
मैं अब भी सोचता था कि अकेले तैरते समय कहीं डर तो नहीं लगेगा।
मैंने कोशिश की।
मैंने पूल के एक छोर से दूसरे छोर तक तैरना शुरू किया।
कभी-कभी डर के छोटे-छोटे अंश लौट आते।
लेकिन अब मैं डर से कह सकता था, “डराना चाहते हो, हाँ? लो, देखो!”
और मैं फिर से तैरने लग जाता।
Deep Water Hindi Explanation (हिंदी व्याख्या):
डगलस की घबराहट धीरे-धीरे कम होने लगी।
प्रशिक्षक ने उसे तैराकी के हर हिस्से को अलग-अलग अभ्यास करवाकर सिखाया — जैसे पहले साँस लेना, फिर पैरों का इस्तेमाल करना।
शुरुआत में डगलस के पैर काम नहीं कर रहे थे, लेकिन अभ्यास से उसने उन्हें नियंत्रित करना सीख लिया।
जब सारे हिस्सों को वह ठीक से कर पाने लगा, तब प्रशिक्षक ने उन्हें एक साथ जोड़कर तैरने की पूरी प्रक्रिया सिखाई।
अप्रैल में डगलस पूरी लंबाई तैरने लगा।
हालाँकि प्रशिक्षक का काम पूरा हो गया था, डगलस अभी भी पूरी तरह आत्मविश्वास से भरा नहीं था।
उसने अकेले तैरने की कोशिश की।
थोड़ा-बहुत डर लौट आता, लेकिन अब वह उस डर का सामना कर सकता था।
वह डर को चुनौती देकर कहता, “डराना है? लो, देखो!” और फिर तैरने लगता।
Deep Water Hindi Translation
This went on until July. —————————————– returned in miniature.
यह सिलसिला जुलाई तक चलता रहा।
लेकिन मैं अब भी पूरी तरह संतुष्ट नहीं था।
मुझे यकीन नहीं था कि डर पूरी तरह से चला गया है।
इसलिए मैं न्यू हैम्पशायर की लेक वेंटवर्थ गया, ट्रिग्स आइलैंड के एक घाट से गोता लगाया और झील को पार करते हुए दो मील दूर स्टैम्प एक्ट आइलैंड तक तैरा।
मैंने क्रॉल, ब्रेस्ट स्ट्रोक, साइड स्ट्रोक और बैक स्ट्रोक — सभी प्रकार की तैराकी की।
केवल एक बार डर वापस आया, जब मैं झील के बीचोंबीच था और मैंने चेहरा पानी में डाला — वहाँ सिर्फ अंतहीन गहराई दिखाई दी।
वही पुराना डर थोड़ी देर के लिए फिर लौट आया।
Deep Water Hindi Explanation (हिंदी व्याख्या):
डगलस ने कई महीनों तक अभ्यास किया, लेकिन वह अब भी पूरी तरह से आत्मविश्वास में नहीं था।
उसे लगता था कि कहीं न कहीं अंदर थोड़ा डर अभी भी छिपा हो सकता है।
इसलिए उसने खुद को एक और चुनौती देने का फैसला किया और न्यू हैम्पशायर की लेक वेंटवर्थ गया।
वहाँ उसने ट्रिग्स आइलैंड के एक घाट से पानी में गोता लगाया और दो मील दूर स्थित स्टैम्प एक्ट आइलैंड तक तैरा।
उसने सभी प्रकार की तैरने की तकनीकें इस्तेमाल कीं — क्रॉल, ब्रेस्ट स्ट्रोक, साइड स्ट्रोक और बैक स्ट्रोक।
तैरते समय केवल एक बार उसे डर महसूस हुआ — जब वह झील के बीचोंबीच था और नीचे देखा तो केवल अथाह गहराई दिखाई दी।
उस क्षण उसे पुराने डर का थोड़ा-सा अनुभव हुआ — लेकिन अब वह बहुत हल्का था।
Deep Water Hindi Translation
I laughed and said—————————————————–my fear of water.
मैं हँसा और बोला, “अच्छा, मिस्टर डर! अब तुम मेरा क्या कर सकते हो?”
डर भाग गया और मैं तैरता रहा।
फिर भी मेरे मन में कुछ संदेह बाकी थे।
पहले ही मौके पर मैं पश्चिम की ओर भागा, टायटन नदी के किनारे कॉनराड मीडोज पहुँचा, वहाँ से कॉनराड क्रीक ट्रेल के रास्ते मीड ग्लेशियर गया और वार्म लेक के किनारे ऊँचे घास के मैदान में डेरा डाला।
अगली सुबह मैंने कपड़े उतारे, झील में छलांग लगाई और झील को पार करते हुए दूसरी ओर गया और फिर वापस आया — ठीक वैसे ही जैसे डग कॉर्प्रोन किया करते थे।
मैं खुशी से चिल्लाया और गिल्बर्ट पीक ने मेरी आवाज़ को गूँजकर वापस लौटाया।
मैंने अपने पानी के डर पर पूरी तरह जीत पा ली थी।
Deep Water Hindi Explanation (हिंदी व्याख्या):
अब डगलस को अपने डर पर काफ़ी हद तक काबू मिल गया था।
वह अपने डर को मज़ाक में “मिस्टर टेरर” कहकर बोलता है — “अब तुम मेरा क्या बिगाड़ सकते हो?”
इससे साफ़ पता चलता है कि वह अब आत्मविश्वास से भर गया है। डर भाग जाता है और वह तैरता रहता है।
लेकिन फिर भी उसके मन में थोड़ी-सी शंका बची हुई थी कि कहीं डर अब भी अंदर छिपा न हो।
इसलिए जैसे ही उसे मौका मिला, वह पश्चिम दिशा की ओर चला गया — प्रकृति के एकांत स्थान में खुद को फिर से परखने।
वह टायटन नदी से होते हुए कॉनराड मीडोज और फिर मीड ग्लेशियर पहुँचा और वार्म लेक के किनारे ऊँचे मैदान में कैंप लगाया।
अगली सुबह उसने कपड़े उतारे, झील में कूद गया, दूसरी तरफ तैरा और फिर वापस आया — जैसा कि उसका दोस्त डग कॉर्प्रोन किया करता था।
फिर उसने खुशी में ज़ोर से चिल्लाया और गिल्बर्ट पीक से उसकी गूंज वापस आई।
यह क्षण उसके लिए बहुत खास था — क्योंकि अब वह जान चुका था कि उसने पानी के डर पर पूरी तरह से जीत पा ली है।
Deep Water Hindi Translation
The experience had ———————————— peaks and to brush aside fear.
यह अनुभव मेरे लिए बहुत गहरा और अर्थपूर्ण था, जैसा केवल वही लोग समझ सकते हैं जिन्होंने तीव्र भय को महसूस किया हो और उस पर विजय पाई हो।
मृत्यु में शांति होती है।
डर केवल मृत्यु के भय में होता है — जैसा कि रूज़वेल्ट ने कहा था,
“हमें डरने से केवल डरना चाहिए।”
क्योंकि मैंने मरने का अनुभव और उस डर के कारण पैदा होने वाले आतंक को महसूस किया था,
इसलिए मेरे भीतर जीने की इच्छा और भी प्रबल हो गई।
आख़िरकार, मुझे मुक्ति का अनुभव हुआ — अब मैं निर्भय होकर रास्तों पर चल सकता था, पर्वतों पर चढ़ सकता था, और भय को एक ओर हटा सकता था।
Deep Water Explanation in Hindi (हिंदी व्याख्या):
डगलस अब अपने अनुभव पर गहराई से विचार करता है।
वह कहता है कि इस प्रकार का अनुभव — जिसमें व्यक्ति तीव्र भय का सामना करता है और उसे हराता है — केवल वही व्यक्ति समझ सकता है जिसने खुद उस डर को महसूस किया हो।
वह मृत्यु की तुलना शांति से करता है, और कहता है कि असली डर मृत्यु में नहीं, बल्कि मृत्यु के भय में है।
इस विचार को वह रूज़वेल्ट के प्रसिद्ध कथन से जोड़ता है — “हमें डरने से केवल डरना चाहिए।”
डगलस ने न सिर्फ मरने जैसा अहसास किया था, बल्कि उस डर का भी अनुभव किया था जो मरने की आशंका से होता है।
इसका परिणाम यह हुआ कि उसके अंदर जीने की इच्छा और भी मजबूत हो गई।
अब वह पूरी तरह से आज़ाद महसूस करता है — बिना डर के जीवन जीने के लिए, रास्तों पर चलने और पर्वतों पर चढ़ने के लिए। अब डर उसके जीवन की राह में रुकावट नहीं रहा।
Must read :Deep Water Class 12 Explanation in English | Flamingo


Pingback: Deep Water Class 12 Summary And Theme Exclusive - Niyans.com
Pingback: Deep Water Class 12 Questions And Answers In Easy Language - Niyans.com